中普论坛,中普网,普洱茶论坛,云南普洱茶,普洱茶论坛,中普

人生如梦 发表于 2006-10-11 13:10

<P>奈:</P><P>1.无奈:没办法的意思---茶本来有了,有办法么?</P><P>2.奈: 方言,长时间的意思------更易理解吧</P><P>3。暂时不说</P><P>&nbsp;</P>

进步事业 发表于 2006-10-11 15:16

期待<IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/45.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/45.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/45.gif">

历史的尘埃 发表于 2006-10-11 15:58

<P>用当年啃古文的劲头学习一上午,我觉得“普洱茶中的奈成就了茶中的烟味”是这个意思:</P><P>1.首先,少了句读。应该是“普洱茶中的,奈,成就了茶中的烟味”。的,靶子,如:有的放矢。中的,射中靶子,中标,可以引申为夺魁嘛。所以是:普洱茶成为最好的,奈,成就了茶里的烟味。</P><P>2.其次,再说奈。元曲有,良辰美景奈何天。又有,无奈。奈,都有一种可惜叹惋意义。所以,作者是极具诗情画意地抒发胸中感情,翻译作普通话就是:啊!这(指代前面的普洱茶成为最好的。古汉语里的省略)成就了茶里的烟味。</P><P>3.综上所述,这句话整个来说,意思是:普洱茶是最好的,茶里自然而然就有了烟味,多么可叹呀!</P><P>4.分析原因有二:一是作者一气呵成,“文不加点”;二是编者水平太臭,没有发现这么重要的内容,一疏而漏。</P>

进步事业 发表于 2006-10-11 16:35

<BLOCKQUOTE><STRONG>引用</STRONG>:<HR>原文由 <B>历史的尘埃</B> 发表于 <I>2006-10-11 15:58:08</I> :<BR><P>用当年啃古文的劲头学习一上午,我觉得“普洱茶中的奈成就了茶中的烟味”是这个意思:</P><P>1.首先,少了句读。应该是“普洱茶中的,奈,成就了茶中的烟味”。的,靶子,如:有的放矢。中的,射中靶子,中标,可以引申为夺魁嘛。所以是:普洱茶成为最好的,奈,成就了茶里的烟味。</P><P>2.其次,再说奈。元曲有,良辰美景奈何天。又有,无奈。奈,都有一种可惜叹惋意义。所以,作者是极具诗情画意地抒发胸中感情,翻译作普通话就是:啊!这(指代前面的普洱茶成为最好的。古汉语里的省略)成就了茶里的烟味。</P><P>3.综上所述,这句话整个来说,意思是:普洱茶是最好的,茶里自然而然就有了烟味,多么可叹呀!</P><P>4.分析原因有二:一是作者一气呵成,“文不加点”;二是编者水平太臭,没有发现这么重要的内容,一疏而漏。</P><HR></BLOCKQUOTE>兄好文采,佩服。我一直在网上查有关资料,一直不得见,我怀疑是不是邹会长说的此“奈”是不是和二奈酚相关的一些化学成份?<IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/19.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/19.gif">

进步事业 发表于 2006-10-11 16:39

请教刘老师、石老师。

三明 发表于 2006-10-11 22:38

要做学术研究,成就了很多专家了<IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/12.gif">

爱普不懂普 发表于 2006-10-11 22:48

<P>听课。</P>

烟虫 发表于 2006-10-11 23:45

哈哈哈~~~

meke 发表于 2006-10-11 23:56

<IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif">

原野的风 发表于 2006-10-12 00:54

<FONT color=#f70968 size=4>哈哈哈~佩服各位兄的文采飞扬,思路敏捷.看来喝普洱小弟还要猛啃一下文言文.奈字,俺不懂,真是栽到家了<IMG src="images/Emotions/72.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/72.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/72.gif"></FONT>
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 普洱茶中的“奈”成就了茶中的烟味