中普论坛,中普网,普洱茶论坛,云南普洱茶,普洱茶论坛,中普

天下第七 发表于 2006-11-16 17:21

<BLOCKQUOTE><STRONG>引用</STRONG>:<HR>原文由 <B>石昆牧</B> 发表于 <I>2006-11-11 21:36:54</I> :<BR><P>感謝然記兄</P><P>麻煩您了</P><HR></BLOCKQUOTE>

wahlik 发表于 2006-11-16 17:27

<BLOCKQUOTE><STRONG>引用</STRONG>:<HR>原文由 <B>石昆牧</B> 发表于 <I>2006-11-12 13:20:46</I> :<BR><BLOCKQUOTE><STRONG>引用</STRONG>:<HR>原文由 <B>烟虫</B> 发表于 <I>2006-11-11 21:39:59</I> :<BR>石老师,以后发文如果是用WORD文档写,要先把他复制到记事本上,再复制到粘贴到这里,就不会出现乱码了。 <HR></BLOCKQUOTE><P>感謝!</P><P>但..........我是電腦白痴,我不知道"記事本".....在哪裡,怎麼用!!</P><HR></BLOCKQUOTE><P><FONT size=4>不妨, 不妨.</FONT></P><P><FONT size=4>亂碼的事, 自有兄弟們代勞.&nbsp; 樓主只要上文字便可.</FONT></P><P><FONT size=4>謝謝石老師, 謝謝然記.&nbsp;</FONT></P><P><FONT size=4></FONT>&nbsp;</P>

小月 发表于 2006-11-16 18:13

<BLOCKQUOTE><STRONG>引用</STRONG>:<HR>原文由 <B>石昆牧</B> 发表于 <I>2006-11-11 20:44:17</I> :<BR><P>怎麼一團亂啦??!!</P><P>這文章首次出現於去年""正源版""附加說明</P><P>此版本是""經典普洱~名詞釋義""!</P><P>&nbsp;</P><HR></BLOCKQUOTE><P>石兄,好内容,已经收入精华贴子。</P><P>以后,word文本文字内容,请先复制粘贴到[记事本]上,然后又从[记事本]复制粘贴到发帖子的编辑框内,就不会出现“一团乱”啦。</P><p>[此帖子已被 小月 在 2006-11-16 18:15:14 编辑过]

易勐风云 发表于 2006-11-16 19:18

学习了!看了以后,我说茶的口才感觉起码大增了5成功力!

爱普不懂普 发表于 2006-11-16 19:39

好文,学习啊

阿东 发表于 2006-11-16 22:45

<IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/57.gif">

茶有缘 发表于 2006-11-17 01:03

再次感谢石老师!然记兄!<IMG src="images/Emotions/72.gif">

jmh168168 发表于 2006-11-17 01:48

<SPAN id=yu324049>认真学习<IMG src="images/Emotions/38.gif"><IMG src="http://bbs.puerh.cn/attachments/bbsxp/Emotions/38.gif"><FONT size=4>謝謝石老師</FONT></SPAN>

taostart 发表于 2006-12-15 11:46

学习了

如茶 发表于 2006-12-15 12:17

认真学习.谢谢好文!
页: 1 2 3 [4] 5 6
查看完整版本: 主要茶山簡介